Jaunvārdi.
"...kas visā pasaulē kļuvis par dižpārdokli" (c)Vai tad tiešam ir jārada tādi vārdi kā "dižpārdoklis"???
fargo (2012-09-29 22:06)
pietiek arī kuriozu, bet vārdi IR jārada, jo valodas lietotāju ikdienā parādās jaunas lietas. kadreiz mani arī kaitināja un pat šeit pa, man liekas, vairākas tēmas biju uzrakstījis par jaunvārdu muļķīgumu.
bet... bija jāveic dokumentācijas izstrāde IT produktiem un bija iespēja to visu redzēt no pavisam citas puses. radīt labskanīgus vārdus ir GRŪTI. liela daļa dabiski atmirst - tos nelieto. bet daudzi vārdi ir sanākuši labi. un pietiekami daudz vārdus var atstāt to internacionālajā formā. sašutušie komentētaji būtu pārsteigti kā ir veidoti daudzi datortermini vācu, zviedru un franču valodās. un nekas, tiek lietoti.
neko (2012-09-29 22:19) interesantākais ka valodniecības komisijā nozares speciālists ir tikai viens ... un viņa viedokli ņem vērā _tikai_ tad, ja valodnieku domas dalās. Aiz kam "endzelīnismi" parasti dominē pār terminoloģijas funkcionālo aspektu.
avanti13 (2012-09-29 23:44)
Vēl atradu: " Rīgas Kinostudijas spēlfilmā...".
Vai tad kādreiz nelietoja vārdu " mākslas filma"?? Kāpēc tad pārveidoja uz "spēlfilma"??
Nevi (2012-09-30 00:31) kas pie velna ir dižpārdoklis?
taizelis22 (2012-09-30 00:50) Tikai dizhidiots var izgudrot " dizhpaardokli"!!!!!!!
Diena (2012-09-30 01:41) Agrāk arī "pa lielam" lietoja ar citu nozīmi. Nez kāpēc vārdu salikums "pa mazam" nav tik populārs.
JurisK (2012-09-30 04:41) fargo attieksme ir arii maneejaa, un arii pavisam nesen - kopsh izlasiiju valodas speciaalista atbildi uz Lato Lapsas rakstinju par sho teemu. Ir kljuudas un neveiksmes, kaa visur, arii piemineetais vaards taads padumjsh, bet skan labi:) Vispaar man shkjiet, ka tai valodu kantorii paarsvaraa kaada viena Latvijas novada ljauitinji, atljaushos mineet - kurzemnieki.
dzei_er_juings (2012-09-30 07:34) JuriK ko nu muldies kādi kurzemnieki visur tak salīduši tie tupie čangaļi un savu rodņu savilkuši, redz cik tālu valsti noveduši.
nakc (2012-09-30 11:53) Pietiek paklausīties, kā žurnālisti runā uzreiz skaidrs, ka tam valodas kantorītim ir 0 vērtība.
Egijaaa (2012-09-30 13:23) Nez, mani vienkārši kaitina dažreiz tepat lasītais "drēbi runā". Nu, kā var drēbi runāt???! Saka taisnību, patiesību; runā pareizi, vai kaut kā tā.Ar drēbi var darīt jebko, tikai ne runāt.
av2 (2012-09-30 20:24) Tas "drēbi runā" ir uzpeldejis peedejaa gada laikaa, un dazzi (passi sev tik orgginaaliee :)) ) to ievazaa te. Reizee skumiigi , un riebiigi.Ja nemaaki izteikties latviski, tad labaak never muti vallaa vispaar ! Bet ko dariit, ir tak cilveeki , kam ir totaalls uzmaniibas truukuma sindroms, nu un tad cep te ssitos "dreebi runaa" , "veidos" , "dizzstuulbenis" utt. Savus kompleksus vajag aarsteet ar dakteri, nevis izlikt uz papiira visai pasaulei ..:(
JurisK (2012-10-01 06:58) Jaa, varbuut arii latgalieshi, jo visi tie ´pa lielam´, ´speelfilma´ shkjiet ka tieshie tulkojumi no krievu valodas, un latgalieshiem tomeer taa krievu valoda miilja, ne velti nobalsoja par divvalodiibu savaa krajaa. Lai gan tos vaardus vairaak muusu miiljie zhurnaalisti ievazaa, ne valodnieki.
<< iepriekšējās | Atbildes 21 līdz 32 (kopā 32) |